Azja

 

Transpoetica: Miłość po indyjsku

28 listopada 2014


Podczas muśairy odczytane zostały utwory poetyckie oraz fragmenty prozy, powstałe w językach sanskryckim, hindi oraz urdu. Konwencja muśairy, zakładająca melorecytację utworów poetyckich skomponowanych według reguł tworzenia klasycznej poezji perskiej, została przełamana poprzez włączenie do repertuaru tekstów formalnie wykraczających poza tę konwencję, jednak treściowo jej bliskich. Wystąpiła również tancerka prezentująca jeden z klasycznych indyjskich stylów tańca (kathak).



Transpoetica: Indie  

26 października i 23 listopada 2012


Indie to zróżnicowany subkontynent o bogatej kulturze, stąd aż dwa spotkania poświęcone jego literaturze. Pierwsze spotkanie wypełnione zostało dawną i współczesną poezją urdu, charakterystyczną przede wszystkim dla Indii północnych. W Krakowie gościliśmy poetę Surendera Bhutaniego i dr. Janusza Krzyżowskiego, którzy przedstawili dokonany przez siebie wybór poezji. Drugie spotkanie z poezją indyjską było okazją do wysłuchania twórczości poetów sanskryckich i w języku hindi. Z twórców sanskryckich zaprezentowani zostali m.in. Dżjadewa, Amaru, Bhartihari, poezja w hindi była obecna poprzez utwory mistyka Kabira i poetki Miry Bai.

Więcej informacji o wydarzeniu.


Transpoetica: Chiny

29 czerwca 2007


W programie poezja klasyczna oraz współczesna. W części klasycznej przedstawiono wiersze najwybitniejszych poetów dwóch generacji wielkich pisarzy epoki Tang.  W części współczesnej zaprezentowano m.in. utwory chińskiego poety Bei Dao – duchowego przywódcy poetów z niezwykłego nurtu zwanego menglongshi – poezji posługującej się rozbudowanym systemem skomplikowanych symboli, poezji o wieloznacznej wymowie.
Fotorelacja z wydarzenia.


Transpoetica: Iran 

25 maja 2007


Wieczór był niezwykłą okazją do poznania literatury irańskiej, m.in. poezji perskiego mistyka z XIII wieku, Dżalaloddina Rumiego oraz utworów nowszych. Obecna była również literatura współczesna, m.in. utwory napisane przez Sohraba Sepehriego i Foruqa Farrochzada. Dodatkową atrakcją była muzyka na żywo: Marek Smurzyński – recytacja, śpiew, Mariusz Koluch - śpiew, tar, setar, tanbur, Hayedeh Smurzynska-Vambachsz – daf, Jacek Ziobro – flet. 
Fotorelacja z wydarzenia.


Transpoetica: Japonia, Korea, Wietnam

27 kwietnia 2007  

 

W programie znalazła się poezja klasyczna, współczesna, haikuw przekładzie i w języku oryginalnym. Gościem specjalnym był wietnamski poeta Lam Quang My. Ponadto mogliśmy zobaczyć taniec z wachlarzami, ceremonię parzenia herbaty oraz wystawę malarstwa koreańskiego Li Haesung.

Więcej informacji o wydarzeniu.



Transpoetica: Sri Lanka

23 lutego 2007



W ramach Transpoetica: Sri Lanka odbyło się spotkanie z Ratnasiri Suriya Arachchi [Suri] - poetą, tłumaczem, bajkopisarzem i animatorem kultury, który przybliżył poezję syngaleską.